Ultimas

25 janeiro 2019

[Poema] #31 When i see your face (Quando vejo teu rosto)




When i see your face
I fix my eyes on your smile
which every glance i have it burns my heart
I can't look at you if it is not with reverance
It does not have to do with king or queen
but respect to someone i admire, i desire

Tradução:

Quando vejo teu rosto
Eu fixo meus olhos em teu sorriso
cujos olhares meus fazem meu coração borbulhar
Não consigo te ver se não for com reverência
Não há nada a ver com rei ou rainha
mas com repeito a alguém que admiro, que desejo

Postar um comentário

 
Copyright © 2013 Estante da Josy
Traduzido Por: Template Para Blogspot - Design by FBTemplates